Trouver un traducteur dans notre catalogue parmi des milliers de traducteurs du monde entier

Magdalena Małachowska

Traducteur

“tłumaczenia pisemne niemiecki, angielski. Wysoka jakość i terminowość świadczonych usług”

Tél. Portable:
+48 609 235 119

Adresse:
Warszawa
Pologne Pologne

Numéro TVA:
wystawiam faktury VAT


Add opinion »

Langues

Prix classiques (USD/mot du texte source)
Traduction: 8.9 USD
Relecture: 3.9 USD
Années d'expérience: 4
Services offerts: Traduction / Relecture / Recruitment / Education
Prix classiques (USD/mot du texte source)
Traduction: 9.9 USD
Relecture: 4.9 USD
Années d'expérience: 4
Services offerts: Traduction / Relecture / Recruitment / Education
Prix classiques (USD/mot du texte source)
Traduction: 8.2 USD
Relecture: 3.9 USD
Années d'expérience: 3
Services offerts: Traduction / Relecture / Recruitment / Education
Prix classiques (USD/mot du texte source)
Traduction: 16.4 USD
Relecture: 8.2 USD
Années d'expérience: 3
Services offerts: Traduction / Relecture / Recruitment / Education
Afficher les prix en :

Domaine d'expertise

Règlementation bancaire et financière • Affaires/Commerce (général) • Journalisme • Marketing/Etude de marché/Vente • Média/Multimédia • Relations Publiques • Droit et règlementations (général) • Réglementation: impôts, taxes, droits de douane • Agriculture/Animaux/Elevage • Union Européenne

Autres domaines de travail: Ecologie et Environnement • Finance/Economie (général) • Comptabilité et Audit • Arts et Lettres (général) • Immobilier • Général/Conversation/Salutations/Lettres • Publicité • Gouvernements/Politique • Sports/Loisirs/Fitness • Transport/Transport terrestre/Navigation • Voyage et Tourisme • Assurance • Ressources humaines


O mnie

Witam,

jestem tłumaczem pisemnym. Specjalizuję się w wykonywaniu tłumaczeń z dziedziny prawa i finansów. Współpracuję zarówno z biurami tłumaczeń, jak i korporacjami oraz klientami indywidualnymi. Oprócz tłumaczeń oferuję również specjalistyczne kursy językowe dla firm.

Wykształcenie

 

2007- 2008   Uniwersytet Warszawski, Szkoła Prawa Niemieckiego WPiA (studia podyplomowe)

2003-2007    Uniwersytet Warszawski, dziennikarstwo i komunikacja społeczna

2000-2005    Uniwersytet im. Adama Mickiewicza, filologia germańska, specjalizacja translatoryczna

Doświadczenie

2006 -          tłumacz - freelance

                   Współpraca z biurami tłumaczeń, korporacjami oraz klientami indywidualnymi

2005-2006     Biura Tłumaczeń Global Target Communication Sp. z o.o. oraz AMG Communications 

                   koordynacja pracy zespołu tłumaczy j. niemieckiego oraz weryfikacja tłumaczeń

                   tłumaczenie i redakcja tekstów

Referencje

Na życzenie klienta przedstawiam referencje oraz dokumenty potwierdzające doświadczenie w wykonywaniu tłumaczeń

 

 

 

 

Mes logiciels

TRADOS / Wordfast


Traduction: Allemand-Polonais | Traduction: Polonais-Allemand | Traduction: Anglais-Allemand